En nuestro número de febrero faltó el nombre de María Virginia Jaua, traductora de "Invitación al viaje", texto de Phillipe Ollé-Laprune. Vaya una doble disculpa: a nuestros lectores y a nuestra amiga María Virginia. –
Hace no tantos años, cuando la ciudad de México ya no era "la región más transparente del aire", quedaba todavía una transparencia musical en el aire de media docena de frecuencias:…
Amigos me preguntan por Polvorilla sin saber que falleció hace unas semanas, otros me piden que reproduzca el adiós que le dediqué días después del maldito día en que, asesinos amorosos, le…
“Bienvenidas, bienvenidos, bienvenides” es una frase que cada vez más personas han escuchado, ya sea con seriedad o en tono de sorna. En los últimos años el lenguaje incluyente ha estado en el…