No abundan los poetas que se arriesgan a traducir a Shakespeare: Mondragón, Zaid, Segovia, Echavarren, Gimferrer han cumplido la tarea con fortuna. A la lista ahora se suman Jordi Doce y Pedro Poitevin.
Pasan los años y de pronto uno adquiere conciencia de los milagros que le ocurrieron. En mi caso, uno de ellos fue tratar con cierta familiaridad al filósofo Leszek…
Los despachos de la industria de la palabra no han dejado de fabricar literatura con motivo de las efemérides que se celebran a lo largo de este magnífico año 2005. ¿Quién decía que en…
La Nueva Trova ha cambiado y vuelto a cambiar con el paso de los años, y estoy seguro de que algún día se escribirá la historia de esas mutaciones, de esas…
La historia es algo que nos desborda, nos adormece y nos entontece mientras pasa. A la misma hora en la que el viernes 1o de septiembre de 1939 los tanques y los aviones de Hitler entraban en…